Alcuni stralci tradotti in ucraino, ricavati dal portale della Polizia di Stato:
I cittadini NON MUNITI DI PASSAPORTO dovranno essere sottoposti alle procedure di identificazione.
Si segnala, in merito che il Consolato Generale d’Ucraina di Milano ha comunicato la disponibilità a rilasciare un certificato di identificazione ai cittadini ucraini eventualmente sprovvisti di passaporto nonché ad inserire sui passaporti dei cittadini ucraini i figli minori di anni 16 sprovvisti di documenti. Il Gabinetto dei Ministri d’Ucraina, inoltre, ha emanato una delibera con la quale la validità dei passaporti è prorogata fino a 5 anni.
Trascorsi i 90 giorni, i cittadini ucraini potranno richiedere, se in possesso dei requisiti richiesti, il permesso di soggiorno. Si attendono indicazioni dalle autorità competenti per il rilascio di un permesso di soggiorno temporaneo a favore dei cittadini ucraini fuggiti a causa del conflitto bellico in atto.
Громадяни, які не мають паспорта, повинні пройти процедуру ідентифікації.
У зв’язку з цим слід зазначити, що Генеральне консульство України в Мілані повідомило про готовність видати посвідчення особи громадянам України, які можуть не мати паспорта, та вписати дітей до 16 років без документів у паспорти громадян України. Також Кабінет міністрів України видав постанову, за якою термін дії паспортів продовжено до 5 років.
Через 90 днів громадяни України зможуть подати заяву на отримання виду на проживання, якщо мають необхідні реквізити.
Очікується інформація від компетентних органів щодо видачі виду на тимчасове проживання громадянам України, які втекли у зв’язку з триваючим військовим конфліктом.